[01] פושקין – פרש-הנחושת
19 ביוני, 2012לתמונה בגודלה המקורי – הקלק על מגדלת
Copper-Horseman – Медный всадник
קטע משירו של אלכסנדר פושקין “פרש-הנחושת” בתרגום אברהם שלונסקי
Alexandre Benois 1905
בשנת 2013 הופיע הפואמה “פרש הנחושת” בתרגום חדש לעברית מעשה ידיו של המתרגם יואל נץ.
אני מביא בזאת את הקטע המקביל בתרגומו של נץ
Surikov – Copper Horseman
_____________________________________
הדף עודכן ביום 29.6.2015
המשך עדכונים יבוא…