ערוץ-מילים-דְּבוּרוֹת-[7] : ג’יימס ג’ויס וג’אקומו ג’ויס – פרק 2
6 בינואר, 2022.
אנו ממשיכים כאן לפרק מספר 2 בסרט “ג’יימס ג’ויס – ו”ג’אקומו ג’ויס” במסגרת הפרוייקט “מילים-דְּבוּרוֹת” ערוץ-שיחות-הוידאו של אתר “מילים”, בשיתוף ‘החוג לתרבות קלאסית’ שליד ספריות-גבעתיים.
מאז העלינו את הפרק הראשון [ ביום23.12.2021 ] – הוא זכה לצפיות רבות – ואף לתגובות אוהדות אותן ניתן לקרוא ביו-טיוב – בקישור כאן .
בפרק 2 אנו עוקבים אחרי ג’ויס, שנקלע שלא לפי תוכניתו לעיר הנידחת פולה שמדרום לעיר טריאסטה – אך כעבור ארבעה חודשים הועבר על ידי הנהלת בית הספר לשפות ‘ברליץ’ לטריאסטה.
בסרטו אנו מציגים את הרקע למעבר זה – את המקום בו התיישב לראשונה בטריאסטה – וכיצד – העלה על הכתב – כ 7-8 שנים לאחר מכן, את רשמיו הראשונים מסביבת מגוריו המיידית בקטע מתוך “ג’אקומו ג’ויס”.
אם קטע זה מדגים את השתקפות המרחב הפתוח בעיר טריאסטה בעיניו של ג’ויס – הקטע האחר אותו אנו מביאים בסרט – מכניס אותנו פנימה – לתוך בית האופרה של טריאסה וזרמי-המחשבה והתודעה העוברים עליו שם.
אכן, הצפיה בסרטון תגלה כי יצירה שירית זו היא אמנם מורכבת וקשה לפיענוח – אך היא מגלה לנו עולמות וזרמי מעמקים שג’ויס ידע להעלותם על הכתב בתקופת המעבר שבין סיום רומן החניכה שלו “דיוקן האמן כאיש צעיר” לבין תחילת העבודה על היצירה המונומנטלית שלו – “יוליסס” כאשר טריאסטה – היא נקודת החיבור בין שתי יצירות אלה.
סרט וידאו זה הוא עוד צעד אחד, קטן, במסע ארוך בנסיון לפענח ולהנגיש לקוראי העברית, את סודותיו של הספרון הקצר ורב התעלומה הזה, שאמנם תורגם לעברית בידי יורם ברונובסקי, וראה אור בשנת 1993, בהוצאת זמורה-ביתן, אך לא זכה לתשומת הלב לה הוא ראוי.
בהזדמנות זו ארשה לעצמי להפנות את הקוראים לפוסטים שהעליתי לאתר “מילים”: שהם פרקי מבוא ראשוניים בספר – שבכתובים על הספרון – “ג’אקומו ג’ויס”.
כאן הקישור לעיונכם – ואתם מוזמנים לקרוא ואף להגיב !
וכאן סרט הוידאו על ג’יימס ג’ויס וספרו ג’אקומו ג’ויס – פרק – 2
_____________________________________
הקישורים לסרטוני “ג’יימס ג’ויס” ו “ג’אקומו ג’ויס”
_____________________________________
01. ערוץ-“מילים-דבורות” : “ג’יימס ג’ויס ו”ג’אקומו ג’ויס” – פרק – 1
02. ערוץ-“מילים-דבורות” : “ג’יימס ג’ויס ו”ג’אקומו ג’ויס” – פרק – 2