קישור ל- goto facebook page
היום 19.04.2024, 05:02. באתר "מילים" 652 פוסטים ובהם 820,342 מילים. { לשם השוואה: לפי ה'ויקיפדיה' בתנ"ך כולו יש 306,757 מילים...}
קטגוריות
  • אין קטגוריות


[12] לורקה: בחמש לפנות ערב…

22 ביולי, 2010

 

 

 

תרגום לעברית: רפאל אליעז

 

.

 

 

תרום תרומתכם תתקבל בתודה ובהערכה

תרומה צנועה שלכם, תהא עבורנו אות וסימן, כי ה"מילים" שלנו שיצאו מן הלב והושקעו בהבאתם מאמצים רבים, ושעות עבודה רבות הגיעו ונגעו לליבכם - וכי עמלנו ומאמצינו נשאו פרי ולא היו לשווא ועל כך תבואו על הברכה.

Be Sociable, Share!

2 תגובות

  • דוד בר-אופיר הגיב:

    מי תרגם את השיר

  • Victor הגיב:

    לשום לדוד בר אופיר, מכובדי
    בדרך מקרה שמתי לב לתגובתך / שאלתך שנשלחה עוד בחודש מאי 2017 ואני, לבושתי, לא הבחנתי בה – ועמך הסליחה.
    לכן תיקנתי את המעוות והוספתי את שם המתרגם : רפאל אליעז, שדרך אגב הופיע בפוסט נוסף ובו הקראה של השיר בקולה של אותה קריינית , גרמני מונטרו : ולהלן הקישור

    https://mymilim.info/?cat=86&paged=7

    וסליחה על העיכוב בתגובה.

    ויקטור

כתיבת תגובה

Google Translator
Font Controller

+(reset)-

…….[ צ ו ה ר ]…….
מבט אחר; אפשרויות שונות ; תובנות נוגדות ; הערות מועילות; הארות בונות; מחשבות בלתי-מסורקות; אסוציאציות חתרניות; ועוד...ועוד....