קישור ל- goto facebook page
היום 24.04.2024, 17:15. באתר "מילים" 652 פוסטים ובהם 820,428 מילים. { לשם השוואה: לפי ה'ויקיפדיה' בתנ"ך כולו יש 306,757 מילים...}
קטגוריות

[06.2.7] מקורות השראה/גיתה/פאוסט

14 ביולי, 2010

הר ברוקן בציור משנת 1749

 

הפרק “ליל ואלפורגיס” Walpurgisnacht שבפאוסט של גיתה מתרחש על הר גבוה. גיתה מזהה אותו עם הר הברוקן והוא קורא לו בשמו המפורש: הפרק כולו מתאר מסע בו מוליך מפיסטופלס את פאוסט אל הר ברוקן לחזות בריקודן של המכשפות. תומאס מאן הקדיש פרק אחד מתוך “הר-הקסמים” לליל ולפורגיס, ועל כך נרחיב בהמשך [ ראה ליל ואלפורגיס השלישי”]. 

 מה שמענין לחקירה שאנו חוקרים כאן היא האפשרות כי בחירתו של גיתה המוליך את מפיסטופלס הגורר אחריו את פאוסטוס להר ברוקן, אגב חג ואלפורגיס , השפיע על תומאס מאן בכתיבת “הר-הקסמים”. 

 במהלך הפרק “ליל ואלפורגיס” מתאר תומאס מאן את החגיגות המתרחשות בכפר-דאבוס ואלה המאוגגנות ב”ברגהוף” לרגל חג ואלפורגיס .  

הנהלת ה”ברגהוף” קישטה  את שבעת השולחנות בלמפדים של נייר עם ירח מנומר ונר דולק בפנים.  

כאשר סטמבריני נכנס לאולם, מראה הלפיונים מזכיר לו ציטוט מהפרק המתאים בפאוסט – מליל ואלפורגיס כמובן:  

“ראו-נא, אורות כל צבעי הקשת ! 

חבריא בנועם כאן מתאספת”  

ולאחר מכן משגר סטמבריני בידיה של מארוסיה פתק כתוב אל השולחן ועליו כתוב בעפרון

“אולם, יזכור! ההר כולו כמשתולל 

ואור מתעה בעת מדריך את מר בליל, 

אל-נא היום יחמיר בדקדוקים”  

והנה המקור בגרמנית, כפי שהוא מופיע בספרו של תומאס מאן: 

»Allein bedenkt! Der Berg ist heute zaubertoll, 

 Und wenn ein Irrlicht Euch die Wege weisen soll, 

 So müßt Ihr’s so genau nicht nehmen.« 

והנה הקטע בפאוסט של גיתה ממנו ציטט תומאס מאן מילה במילה:

Allein bedenkt! der Berg ist heute zaubertoll
Und wenn ein Irrlicht Euch die Wege weisen soll
So müßt Ihr’s so genau nicht nehmen.
  

בתרגומה של ניצה בן ארי מופיע הקטע האמור כדלקמן: 

“ההר כולו אחוז טלטלה 

מקיצפה של שירת הכישוף העולה !  

הציטוט של תיאור ההר – הוא הר ברוכן שבהרי הרץ במרכז גרמניה – הוליך חוקרים אחדים לראות בהר זה, אגב הציטוט האמור כמקור להווצרותו של “הר-הקסמים” – סיבה טובה להביא את הדברים כאן.

 

____________ 

פוסטים נוספים נעל”ליל ואלפורגיס והר ברוקן – אצל גיתה בקישורים אלה

[00-01] גיתה-פאוסט : “ליל ואלפורגיס” – מקְדוֹשָׁה לקְדֵשָׁה

[00-02] גיתה-פאוסט : קריאה מוערת ומוארת ב”ליל ואלפורגיס” [ המשך יבוא ]

 

 .

 

____________________________________

פוסטים בנושא מקורות ההשראה ל”הר-הקסמים”

____________________________________

 

[06.2.1] מקורות השראה ל: “הר-הקסמים”

[06.2.1] מקורות השראה/מוצארט/חליל הקסמים

[06.2.3] מקורות השראה/אייכנדורף

[06.2.4] מקורות השראה/ניטשה/הולדת הטרגדיה

[06.2.5] מקורות השראה/ניטשה/זרטוסטרא

[06.2.6] מקורות השראה/ואגנר/טנהויזר

[06.2.7] מקורות השראה/גיתה/פאוסט

 

.

Google Translator
Font Controller

+(reset)-

…….[ צ ו ה ר ]…….
מבט אחר; אפשרויות שונות ; תובנות נוגדות ; הערות מועילות; הארות בונות; מחשבות בלתי-מסורקות; אסוציאציות חתרניות; ועוד...ועוד....